I choked a bit on my coffee right then. In case you haven't figured it out, "light in the loafers" is an antiquated - and terribly derogatory - way of saying that someone is gay. Feigning a cough, I put my hand up to hide the corners of my mouth, which were turning upwards, and I tried to narrow my eyes back from the temporary saucers they had become. Then in my early twenties, I had heard that these "generation gap" moments would come but still, I was taken aback. This was a fellow who was open-minded and modern in his thinking, but his language just hadn't kept pace. What unintended faux pas was next? Would he introduce his wife as "the little woman" at the next firm/client function? Or refer to Oprah Winfrey as "negro" in some casual conversation? I vowed right then and there that I would always be careful to keep my language current.
Some expressions, though old, are timeless. I worked for a delightful man for years who used golden oldies like "You can't make a silk purse out of a sow's ear" or "We need to make sure our powder is dry". He also used to the term roger, which always made me chuckle and which, in my view, made him seem all the more well-brought-up.
I thought I was doing all right, until I had a discussion with Daniel about his birthday part. His dad and I planned a scavenger hunt and skills games for the party. Although we could give him some general information, we had to keep the details to ourselves so that all of the guests would be on a level playing field. I assured Daniel, however, that his party would be "a rockin' good time."
"Mom", Daniel chastised me. "Don't ever say that! It's cave man language".
What??!!! I was horrified. I use the terms "rockin' " and "rock" all the time. I've been using those words for years . . . I also use "awesome", "beauty" and "hoser" all of which are, I now understand, out of vogue or non-existent.
Yet, I couldn't accept that I was uncool (I've checked - "cool" is still used in common kid parlance). Daniel was surely mistaken. My friends use "rockin'" all the time, and they're cool. Of course, they are also in their mid-forties, like me, and trying desperately to connect linguistically with their kids and the younger crowd generally. Could I be wrong?
Feeling guilty for doubting Daniel's "coolness" but nevertheless needing to find out for sure, I consulted our summer student, who in his twenties and, currently, the hippest person I know. He was very diplomatic, but, in the end, had to come down in favour of Daniel. It was devastating. As hard as I try to be "hip", I fear that my language may be antiquated and I will no doubt become one of those "groovy" parents whose kids roll their eyes and make faces at their friends whenever their parents say something.
These darned kids today . . .

4 comments:
Oh no! I wonder what other habits the student might be silently mocking me about. I'd Facebook him, but, you know...
Hint - watch "So you think you can dance". I learned 3 new ways to say "cool" last week.
Apparently "buck" is good.
SoM
Our time has passed. We have to resign ourselves to the simple fact that the cool kids today don't speak our language. They wear our bell-bottoms and love old-school vinyl records, but the language is passe.
They have learned nothing from our original adventures.
this! (ha I'm cool)
I was also watching SYTYCD last night, and as I was looking at one of the performers with the guest band, dressed up in 80's style tights, Madonna-like, I thought - yes times have passed me by, BUT I DON'T CARE.
When I worried about being passe, I always imagined that I would care, see...
Post a Comment